• Marketing
  • Kontakt
  • Impresum
|
Недеља, 10. мај 2026.
  • Uloguj se
SRPSKI UGAO
  • Naslovna
  • Dijaspora
    • Austrija
    • Češka
    • Francuska
    • Italija
    • Nemačka
    • Mađarska
    • Švajcarska
    • Švedska
    • Španija
    • UAE
  • Oštar ugao
  • Tup ugao
  • Evropska politika
  • Istraži Srbiju
  • Aktuelno
  • Privreda
  • Istorija
  • Kultura
  • Sport
  • Expo 2027
  • Pravoslavlje
  • Povratnici
  • sr SR
    • cs CS
    • en EN
    • fr FR
    • de DE
    • hu HU
    • it IT
    • ru RU
    • sr SR
    • es ES
    • sv SV
Nema rezultata
Vidi sve rezultate
  • Naslovna
  • Dijaspora
    • Austrija
    • Češka
    • Francuska
    • Italija
    • Nemačka
    • Mađarska
    • Švajcarska
    • Švedska
    • Španija
    • UAE
  • Oštar ugao
  • Tup ugao
  • Evropska politika
  • Istraži Srbiju
  • Aktuelno
  • Privreda
  • Istorija
  • Kultura
  • Sport
  • Expo 2027
  • Pravoslavlje
  • Povratnici
  • sr SR
    • cs CS
    • en EN
    • fr FR
    • de DE
    • hu HU
    • it IT
    • ru RU
    • sr SR
    • es ES
    • sv SV
Nema rezultata
Vidi sve rezultate
SRPSKI UGAO
Nema rezultata
Vidi sve rezultate
  • Naslovna
  • Dijaspora
  • Oštar ugao
  • Tup ugao
  • Evropska politika
  • Istraži Srbiju
  • Aktuelno
  • Privreda
  • Istorija
  • Kultura
  • Sport
  • Expo 2027
  • Pravoslavlje
  • Povratnici
Naslovna Istorija

Pismo Mehmed-paše Sokolovića na ćirilici

Srpski ugao Srpski ugao
10.03.2026
u Istorija
1 0
A A
0
Pismo Mehmed-paše Sokolovića na ćirilici

FOTO: Autrijski držani arhiv, V. Nuhijević

Jedno staro pismo iz XVI veka danas predstavlja dragoceno svedočanstvo o mestu srpskog jezika u diplomatskim odnosima jugoistočne Evrope. Reč je o pismu Mehmed-paše Sokolovića iz 1551. godine, upućenom ugarskom vojnom zapovedniku Andrašu Batoriju, u kojem se jasno vidi da je srpski jezik korišćen kao jezik zvanične prepiske. Posebnu pažnju privlači deo u kojem sam Mehmed-paša traži da mu se pisma ubuduće šalju upravo na srpskom, a ne na francuskom jeziku, što predstavlja retku i izuzetno važnu istorijsku potvrdu o ulozi srpskog jezika u diplomatskoj komunikaciji tog vremena.

Pismo je napisano ćirilicom i danas se čuva u Austrijskom državnom arhivu u Beču. Ovaj dokument, koji nosi naziv „Pismo beglerbega Mehmeda Andreasu Batoriju u Temišvaru“, predstavlja deo bogate arhivske građe iz vremena velikih političkih i vojnih previranja u srednjoj Evropi. U njemu se ogleda složen odnos između Osmanskog carstva i habzburških vlasti, ali i način na koji se vodila diplomatska komunikacija na prostoru Balkana i Panonije.

Posebno je zanimljiv zapis na poleđini pisma, gde Mehmed-paša jasno poručuje Batoriju da mu sva pisma šalje „srpskim jezikom, a ne fruški“. Ova rečenica otvara važna pitanja o statusu srpskog jezika u administraciji i diplomatskim kontaktima tog doba. Ona pokazuje da je srpski bio dovoljno rasprostranjen i razumljiv u regionu da posluži kao sredstvo zvanične komunikacije između različitih političkih aktera.

Pismo je detaljno analizirao profesor Vladimir R. Polomac sa Univerziteta u Kragujevcu u svom naučnom radu iz 2018. godine. Njegova analiza pokazuje da je tekst pisan starosrpskim jezikom, u kojem se prepoznaju osobine jugoistočnih srpskih dijalekata XVI veka, iz kojih su se kasnije razvili kosovsko-resavski i prizrensko-timočki govori.

Pogled redakcije portala Srpski Ugao

Iako je pismo relativno kratko i sadrži određene pravopisne nesigurnosti, ono predstavlja izuzetno vredan istorijski i lingvistički dokument. U njemu se ne ogleda samo politička stvarnost jednog burnog vremena, već i važna uloga jezika kao sredstva komunikacije između različitih država, vojski i vladara. Upravo zbog toga ovaj dokument zauzima posebno mesto u proučavanju istorije srpskog jezika i diplomatske prakse na prostoru jugoistočne Evrope.

Piše: Stefan Stojanović

Napomena o autorskim pravima:

Zabranjeno je preuzimanje, kopiranje ili prenošenje teksta, dela teksta ili fotografija sa sajta srpskiugao.rs bez izričitog navođenja izvora i aktivnog linka ka originalnom tekstu na našem sajtu.

Svako kršenje ovog pravila biće smatrano povredom autorskih prava i biće prijavljeno u skladu sa zakonom.
PodeliTweetPodeli
Predhodna vest

Srpska umetnost u Parizu kao deo svetske kulturne riznice

Sledeća vest

Više od 1.800 građana uspešno evakuisano iz ratne zone

Sledeća vest
Država nikog ne ostavlja: Poleteo još jedan let Air Serbia za Dubai

Više od 1.800 građana uspešno evakuisano iz ratne zone

Оставите одговор Одустани од одговора

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *


IZABERI JEZIK

Srpski Ugao je vaš pouzdan izvor informacija o najvažnijim društvenim kretanjima, političkim dešavanjima i kulturnim događajima na lokalnom i nacionalnom nivou.

KATEGORIJE

  • Aktuelno
  • Dijaspora
    • Austrija
    • Češka
    • Francuska
    • Italija
    • Mađarska
    • Nemačka
    • Španija
    • Švajcarska
    • Švedska
    • UAE
  • Evropska politika
  • Expo 2027
  • Iran
  • Istorija
  • Istraži Srbiju
  • Kolumna
  • Kultura
    • Kultura u dijaspori
  • Oštar ugao
  • Povratnici
  • Pravoslavlje
  • Privreda
  • Region
  • Sport
  • Svet
  • Tup ugao

APP SRPKI UGAO

IZABERI JEZIK

PRESLOVLJAVANJE

|
  • Marketing
  • Kontakt
  • Impresum

© 2025 Српски угао - Design by Public Eye doo.

Добродошли назад!

Пријавите се на свој налог испод

Заборављена лозинка?

Преузмите своју лозинку

Молимо вас да унесете своје корисничко име или адресу е-поште да бисте ресетовали лозинку.

Пријавите се

Додај нову плејлисту

Nema rezultata
Vidi sve rezultate
  • Naslovna
  • Istraži Srbiju
  • Aktuelno
  • Dijaspora
    • Austrija
  • Privreda

© 2025 Српски угао - Design by Public Eye doo.